|Grégoire Halbout, La Comédie Screwball hollywoodienne, 1934-1945, Sexe, amour et idéaux démocratiques, Artois Presses Université, 2013, 424 pages.|
|Reviewed by Dominique SIPIÈRE
Université Paris Ouest, Nanterre la Défense, France
|Citation | Author | pdf version|
|1||Serious studies can also be entertaining, particularly when they deal with Hollywood comedies, and Grégoire Halbout’s impressive book on the screwball output is both invigorating and illuminating. Starting with definitions of screwball comedy, Halbout offers precise and stimulating analysis of the word screwball itself through its etymology and history, showing how the word was carefully repeated in films and in the paratext of critics in the press (90). Etymology thus suggests allusions to various games and sports: snooker – “a stroke in which the ball recoils and moves backward after striking the cue ball below its centre” – or cricket and base ball, implying a devious and astute move from the player. The word points to the character’s cunning and eccentricity, before taking on the meaning of typical zany behavior (54).|
|2||La Comédie Screwball hollywoodienne proposes “a coherent discourse about the American couple at a specific moment” in the country’s history, while revealing this “free expression” for the “charming illusion” it is. As Halbout writes: “The point is not to evaluate the efficiency of such propaganda, but rather to understand why their filmic formulas were so successful among audiences”. Inherent to the genre is “the idea that the world can be improved by films” (12).|
|3||The introduction puts forward Halbout’s three-point methodology: a) the description of recurrent phenomena such as censorship, the debate about marriage as an institution in the years 1910-40, etc., b) structural analysis of themes, plots, codes and narrative stereotypes, c) the study of the social function of film as cultural mediation. The impressive corpus of the book consists of an extensive group of 130 films, with a focus on 40 more basic titles.|
|4||Chapter two offers the expected panorama of directors and actors who made screwball comedies. For the sake of demonstration (e.g. the real independence of filmmakers within the Hollywood system) some pages tend to present a mere list of people and films, but these can be read rapidly – and returned to when the reader is looking for instructive data. On the other hand, detailed analyses of sequences illustrate the way directors such as Michael Leisen built their narratives on the spot and displayed actual creative freedom (87).|
|5||Halbout provides a clear typology of male and female types and characters, from Fred McMurray as the all American athletic boy-next-door, to Gary Cooper and James Stewart as Jeffersonian idealists, or from Melvyn Douglas’ easy man of the world to Cary Grant’s childish fight against objects and everyday life. He insists on the fact that actors tended to wear the same clothes in the films as the ones they wore in their “everyday” lives: typically, Cary Grant’s film persona was meant to coincide with his “real life” person (98).|
|6||The second part of the book (171-291) gives an in-depth description of the relationship between the Hays Administration and Hollywood. The general point of view follows the line adopted by French scholars such as Jean Loup Bourget and Francis Bordat: the double paradox of the “land of freedom” enforcing a drastic form of self-censorship and the surprisingly creative film production it “favored”. However, having consulted the Hays Office archives in the Margaret Herrick Library in Los Angeles, Halbout is able to provide a new detailed picture of the meticulous relationship between Hollywood and the Censors, including tone, words, pictures, attitudes and even objects. For example, a close analysis of Bluebeard’s Eighth Wife illustrates the way directors mocked their censors. As Halbout puts it:
The whole study of censorship (more than a hundred pages) is both precise and entertaining and, more generally, illustrates the many paradoxes of any artistic creation.
|7||The third part of La Comédie Screwball hollywoodienne deals with the meaning of screwball comedies within the American democratic system in the wake of the Wall Street Crash and during the New Deal period. Halbout offers a cultural history of the country according to three sources: novels, “advice books” and films, all addressing the institution of marriage in order to define and improve it. Screwball comedies question authority (“cops, ill-conceived rules, fathers, aristocrats… and all forms of “conservatism”). And they do it seriously:
Naturally, a new conception of marriage emerges from the repeated crisis and recovery of the screwball couple:
|8||The last chapters provide a detailed study of the relationship between the individual contract of marriage and its social equivalents within American democracy:
|9||Finally, this important book is also an excellent occasion to discover – or rediscover – a body of films that are now more readily available.|
| As the book has not yet been translated into English, all quotations are translated by the author of the review.|
Dominique Sipière, “Grégoire Halbout, La Comédie Screwball hollywoodienne, 1934-1945, Sexe, amour et idéaux démocratiques”, Film Journal, 2 (2013). URL: http://filmjournal.org/fj2-sipiere.
Back to top
Dominique Sipière is emeritus Professor at the University of Paris Nanterre. He is a former President of SERCIA and he animated the CICLAHO (Cinema Classique Hollywoodien) research group with Serge Chauvin (Nanterre). He has written on Alfred Hitchcock, adaptation, Dracula (A. Colin)… and crime stories (whodunnits). Latest book: Confortables apocalypses: les séries policières anglophones wellbeing (Paris: Vendémiaire, 2017).
Back to top